Development guideline for guidelines on available techniques of pollution prevention and control
( HJ 2300-2018 2018-03-01實(shí)施)
為貫徹《中華人民共和國(guó)環(huán)境保護(hù)法》《中華人民共和國(guó)水污染防治法》《中華人民共和國(guó)大氣污染防治法》,落實(shí)《國(guó)務(wù)院辦公廳關(guān)于印發(fā)控制污染物排放許可制實(shí)施方案的通知》(國(guó)辦發(fā)〔2016〕81號(hào)),建立健全基于國(guó)家污染物排放標(biāo)準(zhǔn)的可行技術(shù)體系,推動(dòng)企事業(yè)單位污染防治措施升級(jí)改造和技術(shù)進(jìn)步,規(guī)范污染防治可行技術(shù)指南編制,制定本標(biāo)準(zhǔn)。本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了污染防治可行技術(shù)指南的編制原則、結(jié)構(gòu)內(nèi)容、編制方法、體例格式等。本標(biāo)準(zhǔn)為首次發(fā)布。
特此聲明:
1. 本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其他來(lái)源的作品,目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)。
2. 請(qǐng)文章來(lái)源方確保投稿文章內(nèi)容及其附屬圖片無(wú)版權(quán)爭(zhēng)議問(wèn)題,如發(fā)生涉及內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題,文章來(lái)源方自負(fù)相關(guān)法律責(zé)任。
3. 如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)谧髌钒l(fā)表之日內(nèi)起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,否則視為放棄相關(guān)權(quán)益。